Blog

Vous trouverez ici tous nos articles sur l’actualité du secteur de la traduction, ainsi que de nombreux conseils qui vous aideront à gérer vos projets multilingues.

Intelligence Artificielle

Explication : comment se conformer à la Loi européenne sur l’intelligence artificielle

Un membre de votre équipe utilise-t-il DeepL, ChatGPT, Mistral ou une autre plateforme d’intelligence artificielle (IA) ? Si oui, votre entreprise est soumise à la Loi européenne sur l’intelligence artificielle, entrée en vigueur le 2 août 2024. Cette législation complexe et étendue a récemment fait son retour dans l’actualité, à l’approche du 2 août 2025, date à laquelle les obligations de l’IA à usage général prennent effet pour les systèmes tels que les chatbots (ChatGPT, Gemini, Copilot, etc.). Comment cette loi impacte-t-elle votre entreprise ? Poursuivez la lecture de cet

Lire l’article
Audiovisuel

Une voix fidèle à l’œuvre, dans toutes les langues

Pour accompagner son public international dans la découverte de ses expositions, la Fondation Maeght a fait appel à ITC Global et à sa technologie humAIn® de clonage vocal. Ce procédé innovant permet de générer des voix de synthèse à partir d’enregistrements originaux, tout en conservant le ton, le rythme et l’intention du message. Résultat : un parcours de visite multilingue (français, anglais, allemand, italien) cohérent et immersif, où chaque visiteur peut entendre l’histoire des œuvres et des artistes comme si elle lui était racontée personnellement. Un réel pas en avant

Lire l’article
Un homme portant des écouteurs et des lunettes teintées est allongé sur un canapé et écoute un film avec audiodescription.
Accessibilité

Audiodescription multilingue : produire du contenu vidéo réellement inclusif

Alors que le contenu vidéo prend une place centrale au sein de la communication, du marketing et du divertissement, il est plus important que jamais de créer du contenu que tout un chacun peut apprécier. Pour les personnes aveugles ou malvoyantes, l’audiodescription (AD) offre un accès essentiel à l’information visuelle qui leur ferait autrement défaut. Lorsqu’elle est disponible dans plusieurs langues, cette solution surmonte également les barrières culturelles et linguistiques, permettant aux publics à travers le monde d’appréhender le contenu sur un pied d’égalité. Dans cet article, nous allons explorer

Lire l’article
Accessibilité

Sous-titrage SME et Closed Caption : leur importance et fonctionnement

DUN-DUN…DUN-DUN…DUNDUNDUNDUNDUNDUNDUNDUN Alors, terrifié ? La musique, les effets sonores et autres éléments audio font partie intégrante des films, comme le classique culte de 1975, Les dents de la mer, évoquant en un instant une ambiance bien particulière. Cela s’applique à un large éventail de contenu, de la vidéo commerciale aux jeux vidéo. Comment les sociétés de médias, et tout autre créateur de contenu vidéo, s’assurent que les personnes sourdes ou malentendantes puissent profiter de la même expérience pleine de frissons ? Et qu’en est-il des personnes sans problème d’audition qui regardent des

Lire l’article
Hybrid team meeting with five people around a conference room table and nine people on a large screen
Développement international

Stimuler les performances commerciales, grâce aux compétences interculturelles

La première réunion de votre nouvelle équipe de développement produit après la fusion a eu lieu aujourd’hui. L’énergie est à son comble lorsque trois des membres de l’équipe s’installent autour de la table de la salle de conférence et que les autres apparaissent à l’écran. Vous prenez une profonde inspiration et commencez les présentations. Une heure plus tard, la salle est plongée dans le chaos. Votre chef de projet français n’arrête pas d’interrompre, votre experte en la matière japonaise n’a toujours pas placé un mot et votre coordinateur des achats

Lire l’article
Screenshot of a white man wearing a dark shirt in front of a green screen using American Sign Language
Accessibilité

La création de contenu en langue des signes pour une accessibilité décuplée

Quelle expérience votre entreprise offre-t-elle aux personnes utilisant la langue des signes ? Vos communications sont-elles adaptées à ce public ? La création de contenu en langue des signes est une solution essentielle pour les entreprises et organisations souhaitant s’assurer que tout un chacun puisse accéder à leurs services et produits dans le format le plus adapté. Il permet également d’éliminer efficacement les obstacles rencontrés par les personnes sourdes et malentendantes, s’exprimant principalement en langue des signes. Dans cet article, nous étudierons en profondeur la création de contenu en langue des signes,

Lire l’article
Faisons équipe !

C’est le moment de parler la langue de vos clients, prospects, partenaires et employés grâce à notre offre complète de solutions, qui combine les talents de notre entreprise et les nouvelles technologies. ITC Global, c’est tous les services linguistiques dont vous avez besoin, sur mesure, avec un seul et unique prestataire.

Le saviez-vous ?

Paris 2024 : les Jeux olympiques, une célébration exceptionnelle du sport, mais aussi de la diversité linguistique

La diversité linguistique pendant les Jeux olympiques constitue un aspect fondamental de cet événement planétaire. Ces jeux rassemblent non seulement des athlètes, des officiels et des médias, mais aussi plus de 11 millions de touristes venus des quatre coins du globe, mettant ainsi en lumière la richesse linguistique de la communauté mondiale en plus de célébrer l’excellence sportive. Pendant cet événement, Paris se transforme en un théâtre majestueux où 206 nations se réunissent pour célébrer le sport. Dans ce contexte, la couverture médiatique joue un rôle essentiel en servant de

Lire l’article
Innovation

Quel avenir pour l’industrie de la traduction ?

On pourrait penser que l’avenir du secteur de la traduction est incertain. L’essor des nouvelles technologies (intelligence artificielle, traduction automatique…), le ralentissement économique global ou l’omniprésence de l’anglais dans nos vies quotidiennes sont autant de facteurs qui pourraient menacer l’industrie de la traduction. Mais qu’il s’agisse de commerce international ou de loisirs, la traduction continue de combler le fossé entre les langues, permettant ainsi aux individus et aux organisations de se connecter et de se comprendre. Dans cet article, nous allons explorer l’importance de l’industrie de la traduction et la

Lire l’article
À propos d’ITC

ITC Global s’associe à Easygenerator pour localiser l’apprentissage en ligne et la diffusion des connaissances

ITC Global est heureux d’annoncer son partenariat avec Easygenerator afin d’aider les entreprises mondiales à proposer des formations en ligne localisées, à l’aide d’un outil de création convivial. Les clients d’Easygenerator peuvent désormais accéder aux services de localisation et de traduction d’ITC Global pour parler la langue de leurs apprenants grâce à la traduction professionnelle humaine ou générée par l’intelligence artificielle, à la localisation audio et vidéo, à la conception graphique multilingue et plus encore. Les clients d’ITC Global, eux, bénéficieront d’un outil plus agile pour créer des cours d’apprentissage

Lire l’article
Astuces & Conseils

Ressources terminologiques : l’alignement, à quoi ça sert ?

Dans un monde toujours plus globalisé et digitalisé et où vos clients se trouvent désormais aux quatre coins de la planète, il est essentiel de communiquer de manière cohérente et adaptée avec votre audience cible afin de rassurer et rassembler vos clients sous une même bannière quelle que soit leur origine. Nous vous avons déjà parlé de l’importance d’investir dans des traductions de qualité. Mais il ne suffit pas d’utiliser une traduction une fois puis de l’archiver bien précieusement. Tout l’intérêt d’une bonne traduction est que celle-ci est la fondation

Lire l’article
Le saviez-vous ?

Le bilinguisme chez les enfants, un atout non négligeable !

Vous parlez plusieurs langues et vous aimeriez que votre enfant en fasse autant ? Le bilinguisme est sans contredit un avantage de taille dans notre monde interconnecté. Est-il vrai que les enfants sont comme des éponges et peuvent apprendre facilement n’importe quelle langue dès leur jeune âge ? Eh bien oui, c’est vrai ! Il y a toutefois quelques astuces à connaître. Quel est le meilleur âge pour le bilinguisme ? La période préscolaire est très propice à l’apprentissage des langues en raison de la capacité d’adaptation du cerveau des

Lire l’article
À propos d’ITC

Célébrez les fêtes de fin d’année aux quatre coins du monde avec ITC

Nous vous invitons à écouter notre playlist, à vous préparer un chocolat chaud ou un thé, et à feuilleter l’album de famille d’ITC, pour découvrir comment nos employés célèbrent les fêtes de fin d’année aux quatre coins du monde Nous vous souhaitons, à vous et à vos proches, de très belles fêtes de fin d’année. Rendez-vous en 2024 ! Un projet à réaliser pendant les fêtes ? Pas d’inquiétude, nous restons ouverts entre Noël et le jour de l’an. Il vous suffit de remplir notre formulaire de demande de devis

Lire l’article
Le saviez-vous ?

Kit de survie du traducteur professionnel : les outils qui font la différence

Dans le domaine de la traduction professionnelle, le recours à des outils adéquats est impératif pour garantir la qualité des travaux. Dans un domaine où les clients exigent des niveaux de qualité très élevés, chaque traducteur doit être équipé des outils nécessaires pour garantir l’excellence de ses prestations. Voici une sélection des ressources indispensables pour les professionnels de la traduction. Mémoires de traduction Les mémoires de traduction sont des compagnons précieux. Ils stockent les segments de texte déjà traduits, permettant ainsi de maintenir une cohérence terminologique et stylistique. Des références

Lire l’article
À propos d’ITC

Connaissez-vous les lois qui protègent les informations personnelles des Québécois, des Européens et des Américains ?

À l’ère des avancées technologiques toujours de plus en plus importantes dans une multitude de domaines, mentionnons entre autres l’intelligence artificielle et l’arrivée de l’agent conversationnel spécialisé dans le dialogue ChatGPT, il est normal de se questionner sur les nouveaux défis posés par la réalité technologique d’aujourd’hui. Qu’en est-il de la protection de nos renseignements personnels ? Cette question bien ancrée dans l’actualité n’est pas négligeable, et bien des clients peuvent se la poser en remettant des informations personnelles et documents confidentiels à une entreprise partenaire, telle qu’ITC traductions. Pour

Lire l’article
Request a free quote
Vos nom et prénom
Cliquez ou glissez-déposez les fichiers pour les téléverser. Vous pouvez téléverser jusqu’à 10 fichiers.