ITC, VOTRE AGENCE DE TRADUCTION MULTILINGUE

ITC Traductions est une agence de traduction multilingue qui intervient dans un grand nombre de domaines et pour tout type de secteur. Nous traduisons aussi bien des documents scientifiques et techniques que des documents commerciaux ou juridiques.

Plus de 2500 traducteurs spécialisés

Pour ce faire, notre société de traduction travaille avec 2500 traducteurs professionnels triés sur le volet, à travers le monde, qui interviennent dans de nombreuses langues et combinaisons linguistiques : anglais, espagnol, portugais, italien, allemand, néerlandais, finnois, danois, suédois, turc, grec, arabe, hébreu, chinois, japonais, coréen, etc. Nos traducteurs sont assignés par projet, en fonction de leurs compétences dans la langue sélectionnée mais également en fonction de leur domaine d’expertise (informatique, médical, gastronomie, tourisme, etc.).

Spécificité de ITC Traductions : nous disposons en interne d’un service dédié à la sélection, au suivi et à l’animation du réseau de linguistes que nous avons mis en place.

Qualité et réactivité chez ITC, agence de traduction

Grâce à ce mode de fonctionnement, notre entreprise de traduction est à même de fournir des traductions de qualité et d’être particulièrement réactive pour pouvoir répondre à tout type de demandes, même les plus pointues. ITC se déplace en France (Paris, Grenoble…) et en Europe pour répondre à votre problématique. Ainsi, le taux de satisfaction chez nos clients est très important, tant au niveau de la qualité du travail fourni que des relations humaines entretenues tout au long des projets.

Actualités

Les risques des erreurs de traduction

Les entreprises d’aujourd’hui cherchent tout naturellement à réduire leurs coûts pour atteindre leurs objectifs. Pour offrir les meilleures perspectives d’avenir possibles à votre entreprise, vous devez réduire ses coûts d’exploitation. Attention cependant à ne pas oublier que, parfois, ces économies peuvent vous coûter cher. La traduction illustre parfaitement ce constat. Avec l’omniprésence des traducteurs automatiques [...]

Zoom sur la localisation multimédia

La technologie joue aujourd’hui un rôle prépondérant dans la façon dont une entreprise communique et interagit avec son public potentiel. Grâce à Internet, il n’a jamais été aussi facile pour une entreprise de conquérir le monde. Mais quelle que soit la façon dont vous atteignez votre public, force est de constater que vous devrez gérer [...]

Traduction automatique, traduction sexiste ?

Si l’on trouve sur Internet quantité d’informations adressées à un public international, il est évident qu’un même texte ne sera pas compréhensible pour tous les lecteurs du monde entier. Un Japonais aura probablement autant de mal à déchiffrer l’italien qu’un anglophone démuni face à la langue chinoise et son alphabet. Heureusement, il existe aujourd’hui des [...]