,

Bom dia, e bem-vindos a Lisboa !

ITC Traductions, petit nouveau au sein de l’association ne pouvait manquer ce rendez-vous afin de se faire un nom auprès de nouveaux partenaires et de découvrir les dernières technologies et tendances en matière d’évolution et de techniques du secteur.

Située à deux pas du magnifique pont Vasco de Gama et de l’estuaire du Tage, la conférence accueillait donc 150 personnes venues de toute l’Europe avec un seul objectif en tête : écouter du fado en mangeant de délicieux accras de morue ! À moins que ce fût pour en savoir plus sur les techniques de vente et la gestion, allez savoir !Afin de permettre à tout le monde de se rencontrer, un « People Bingo » avait été organisé. Le but : écrire sur un grand tableau un secret personnel pour que les autres puissent deviner de quelle personne il s’agissait. Jeu idéal pour briser la glace, ce fut aussi l’occasion de lancer idéalement la conférence.

Pendant deux jours, conférences, ateliers et démonstrations ont permis d’aborder des aspects différents touchant à la traduction : techniques de vente, Machine Translation, outils de gestion, développement des équipes, renforcement de la visibilité, etc.

Pour conclure la première journée dans la convivialité, un dîner traditionnel portugais était organisé dans le quartier du château de Sao Jorge, sur l’une des nombreuses collines de la ville. Le « vinho verde » aidant un peu plus à délier les langues, ce fut un moment riche en échanges et en blagues maladroitement traduites d’une langue à l’autre pour tenter d’en expliquer le sens, le tout dans une magnifique ambiance aux notes de fado.

Luc GONACHON, chef de projets chez ITC Traductions était présent.

0 réponses

Laisser un commentaire

Participez-vous à la discussion?
N'hésitez pas à contribuer!

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

DEMANDE DE
DEVIS
Les champs marqués d’une étoile* sont obligatoires.




RelectureRévisionTranscréationLocalisationMise en page


RelectureRévisionRévision + relecture


OuiNon


TranscriptionSous-titrageVoix-offVoice OverDoublageCasting voixProduction audioProduction vidéo





OuiNon





Sur placeÀ distance

SimultanéeConsécutiveChuchotéeLiaison

VidéoTéléphone


SimultanéeConsécutive







Pour en savoir plus, consultez notre politique de confidentialité.

NOUS CONTACTER Une question ? Besoin de renseignements ?
Contactez ITC Traductions au 04.78.33.02.55 ou en remplissant le formulaire ci-dessous.


Pour en savoir plus, consultez notre politique de confidentialité.