SERVICES DE TRADUCTION DANS LE DOMAINE DES PROTHÈSES MÉDICALES

Compte tenu des avancées technologiques, le domaine des prothèses médicales est en constante évolution. Découvrez comment ITC Traductions peut vous accompagner dans la traduction de tous vos documents relatifs aux prothèses médicales.

L’importance de la traduction pour le secteur des prothèses médicales

Les prothèses médicales donnent de l’espoir à de nombreuses personnes dans le monde entier et visent à améliorer les conditions de vie des patients. La recherche et le développement se poursuivent afin de les rendre toujours plus accessibles, aidé par les services de traduction médicale.

Alors qu’il existe des prothèses de bras et de jambes depuis longtemps déjà, ces prothèses les plus courantes font l’objet d’un redéveloppement rapide pour qu’elles soient plus faciles à utiliser par leurs patients.

Les prothèses sont également plus largement disponibles à l’heure actuelle, les enfants et les adultes du monde entier en bénéficient aujourd’hui. Beaucoup de choses se sont mises en place pour permettre au domaine des prothèses de continuer à progresser tout en touchant une population plus large.

Travailler avec une entreprise de traduction professionnelle, comme ITC Traductions, aide votre entreprise de dispositifs médicaux de plusieurs façons. Cela vous permet de continuer à développer de nouvelles idées avec l’aide de médecins et de chercheurs du monde entier, de les faire approuver par les différents organismes de réglementation de chaque pays, tout en vous permettant de toucher le plus grand nombre possible de médecins et de patients avec vos prothèses.

Traduction de dispositifs médicaux

La traduction de dispositifs médicaux comme les prothèses comprend de nombreux documents variés. Parmi ces documents, citons :

Rapports scientifiques

Dessins et modèles de produits

Vidéos d’instructions

Fiches d’information sur le patient

Rapports médicaux

Brevets

Sites internet

Notice de produit

Confiez vos traductions à ITC, agence de traduction dans le secteur des prothèses médicales

Au cours des 20 dernières années, nous avons travaillé avec diligence pour construire un réseau de personnes qui ont non seulement de l’expérience en matière de traduction et de linguistique, mais aussi dans le domaine médical. Cette approche multidimensionnelle de vos traductions signifie que même les traductions sur les modèles de prothèses les plus techniques seront précises et réalisées le plus efficacement possible.

Tous nos traducteurs ont le même niveau de compétence dans le secteur médical, ils travaillent selon les mêmes politiques et procédures et ont accès aux mêmes outils de traduction avancés. La seule chose qui les différencie, c’est la ou les langues qu’ils sont chargés de traduire. Nos traducteurs professionnels traduisent exclusivement vers leur langue maternelle et ont une compréhension intime de la culture dans laquelle ils vivent.

Lorsque vous travaillez dans un domaine comme la santé, il ne suffit pas de comprendre les mots de la page. L’ensemble du message doit être culturellement approprié et sensible, faute de quoi il pourrait y avoir un malentendu regrettable. Les patients ne feront pas confiance à vos prothèses et les médecins ne les prescriront pas si votre message et vos instructions ne sont pas en phase avec leurs normes culturelles. C’est pourquoi la localisation totale du contenu lié à vos prothèses doit également être une priorité absolue.

Les services de traduction et de localisation de matériel de prothèse d’ITC Traductions vous permettront de mener à bien votre projet et, au final, de mettre votre appareil entre les mains de ceux qui en ont besoin tout en leur apprenant à l’utiliser correctement.

Vous recherchez une agence de traduction de dispositifs médicaux ? Échangeons dès maintenant sur votre projet !

Vous recherchez un prestataire de qualité pour vos traductions dans le secteur des prothèses médicales ? Nous sommes là pour vous aider !