Tous les parents souhaitent que leurs enfants grandissent en bonne santĂ©, et les initiatives mondiales en faveur de la santĂ© des enfants contribuent grandement Ă la diffusion des informations nĂ©cessaires pour les y aider. Quâil sâagisse dâune campagne visant Ă encourager une alimentation saine chez les enfants, dâune nouvelle procĂ©dure pour traiter une maladie infantile, de la mise au point dâun nouveau dispositif mĂ©dical servant Ă favoriser la guĂ©rison Ă la suite dâun traumatisme infantile ou dâune initiative pour lutter contre la consommation dâalcool chez les adolescents, il existe gĂ©nĂ©ralement une Ă©quipe mondiale dâexperts qui produit le matĂ©riel pertinent et qui espĂšre atteindre un public mondial.
Pour communiquer ces informations Ă un public aussi vaste que possible, vos documents doivent non seulement ĂȘtre traduits, mais Ă©galement localisĂ©s pour chaque rĂ©gion ciblĂ©e, de sorte quâils soient adaptĂ©s Ă la culture en question. Tandis que les services de traduction dans le domaine de la pĂ©diatrie abordent le choix des mots utilisĂ©s dans votre documentation, les services de localisation, eux, passent en revue la façon dont sont perçus les mots et les images que contient votre projet.
Chaque culture interprĂ©tera votre imagerie visuelle diffĂ©remment; toute votre documentation portant sur la santĂ© des enfants doit donc ĂȘtre harmonisĂ©e pour que les mĂ©decins, les chercheurs, les parents, les fournisseurs dâassurances et toutes les autres parties concernĂ©es puissent juger lâinformation pertinente. Les traducteurs experts dans le domaine de la pĂ©diatrie dâITC Traductions rĂ©viseront votre contenu afin de garantir que vous et votre public entendiez le mĂȘme message. Ainsi, aprĂšs avoir utilisĂ© nos services, vous aurez enfin toute la confiance nĂ©cessaire pour le transmettre Ă votre public.