▸ Outil
Ayant déjà réalisé des missions sur Zoom, nous avons pu rassurer le client sur son choix d’outil. Zoom est équipé du plugin d’interprétation pour deux canaux de langues. Nul besoin pour le client de changer de procédure, il convenait tout à fait dans ce cadre.
Des tests préalables ont été effectués avec les interprètes pour palier à tout imprévu technique.
▸ Interprètes
ITC est forte d’un vaste réseau de traducteurs et d’interprètes, notamment d’interprètes très expérimentés dans le domaine de la santé.
Interpréter une conférence, d’autant plus dans un domaine pointu, requiert une forte attention et demande beaucoup d’énergie. Pour une mission d’une durée de deux heures, deux interprètes sont nécessaires. Ils se relaient toutes les demi-heures.
Les CV des interprètes ont été fournis à Dar Al Dawa, prouvant leur professionnalisme et leur expertise.
Dar Al Dawa a été en mesure de fournir le support d’intervention d’un des médecins, support très utile aux interprètes pour préparer au mieux leur mission, constituer un glossaire des termes techniques, rendre leur interprétation la plus fluide possible.