,

Vivre dans l’air du temps : comment les emojis changent le marché du travail

La technologie a modifié la manière dont nous communiquons avec les autres. S’il vous est déjà arrivé de dire « OMG ! » à voix haute lorsque vous vous êtes retrouvés face à une situation étonnante, vous avez déjà fait un pas vers la discussion 2.0. Les abréviations sont une chose, mais les mots-images vont encore plus loin. Les emojis ont pris le monde d’assaut et rien ne peut les arrêter. Mais qui le souhaite vraiment ?

Le smiley qui a tout déclenché

Les emojis sont loin d’être les premiers symboles à être utilisés pour exprimer un mot ou une émotion. Dès 3200 avant J-C, les Égyptiens utilisaient les hiéroglyphes (images) pour raconter des histoires. Mais le temps passe et la technologie évolue. Scott E. Fahlman, qui travaillait à l’Université Carnegie Mellon au début des années 1980, a découvert qu’en tapant deux points, suivis d’un tiret et d’une parenthèse fermée cela créait un smiley sur le côté. C’est lors de l’utilisation d’un forum en ligne que Scott Fahlman a suggéré qu’utiliser ce smiley allègerait les messages du forum et sous-entendrait l’ironie de certains commentaires. Ce smiley, qui a donné naissance à de nombreux autres emojis, a été créé le 19 septembre 1982.

Se tenir à jour

Au départ, le célèbre emoji « crotte » était un symbole porte-bonheur, puisqu’en japonais les mots crotte et chance ont le même son.

De nos jours, il existe tellement d’emojis qu’il est parfois compliqué de rester à jour dans leurs utilisations et traductions. Un drapeau à damier noir et blanc pourrait signifier le début d’un événement ou des encouragements pour continuer d’avancer ; un arc-en-ciel pourrait représenter le bonheur, le calme après la tempête ou la défense des droits de la communauté LGBT ; et un smiley en larmes pourrait signifier une tristesse accablante ou un excès de bonheur. Au départ, le célèbre emoji « crotte » était un symbole porte-bonheur, puisqu’en japonais les mots crotte et chance ont le même son. Désormais, il peut également signifier qu’une phrase n’a pas de sens ou indiquer que quelque chose est mignon et amusant. Il s’agit d’un domaine où un bon traducteur d’emoji serait utile.

Pourquoi vous avez besoin d’un bon traducteur

Le problème avec l’utilisation des emojis est que certains de ces symboles sont interchangeables et peuvent être utilisés de plusieurs manières par différentes personnes. Que diriez-vous de passer toute la journée au bureau à expliquer aux autres ce que sont les emojis et être rémunéré pour le faire ? Cela peut paraître un peu tiré par les cheveux, mais il existe vraiment des personnes dont le métier consiste à traduire les emojis utilisés dans les messages quotidiens. Une entreprise à Londres a récemment publié une annonce pour un poste de traducteur d’emoji. Toutefois, l’emoji n’est pas une langue officielle. De nombreuses personnes l’utilisent afin d’exprimer leurs sentiments ou idées et la traduction de ces sentiments peut vraiment s’avérer utile.

De nouvelles opportunités

Puisque l’utilisation des emojis est en plein essor, de plus en plus de postes de ce genre pourraient être disponibles dans le monde entier. Être à l’avant-garde d’une telle opération pourrait ouvrir un monde d’opportunité pour la bonne personne. C’est la raison pour laquelle une bonne agence de traduction est en mesure de vous tenir informé des toutes dernières expressions en matière de technologie.

0 réponses

Laisser un commentaire

Rejoindre la discussion?
N’hésitez pas à contribuer !

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

3 × trois =