Un petit mot si lourd de sens

Les adieux ne sont jamais faciles. C’est surtout le cas quand on dit au revoir à quelqu’un, ou à quelque chose, qui nous est cher. La bonne nouvelle, c’est que quantité de langues sont à notre disposition pour faire nos adieux. Les origines du mot goodbye Vers le 16e siècle, la façon la plus courante [...]

Traduisez votre marque pour plaire au plus grand nombre

Traduire votre marque pour lui faire franchir les frontières peut être une opération délicate. Virgin explique les difficultés qu’a rencontrées Clairol, la société américaine, en voulant lancer son fer à friser « Mist Stick » sur le marché allemand : « en argot allemand, mist veut dire “fumier” ». Autre exemple de marque difficile à exporter : Gerber, le fabricant américain [...]