,

L’Inde : un pays et une langue d’importance !

La politique mondiale, la finance et le prestige sont changeants : ils évoluent constamment d’un siècle à l’autre, et même d’une décennie à l’autre. Ainsi, personne n’aurait pu croire au 19e siècle que les États-Unis deviendraient le numéro un mondial. Et au 20e siècle, il aurait semblé impensable que la Chine communiste dispose de l’une des économies les plus importantes de la planète. Cependant les choses, tout comme les pays, évoluent. Au 21e siècle, de nouveaux pays sortent de l’ombre et offrent rapidement de nouvelles possibilités, voire se placent sans délai comme des chefs de file mondiaux. L’Inde est dans ce cas.

Une économie en plein essor

Aujourd’hui, ce n’est pas seulement le pays le plus peuplé du monde avec plus d’un milliard d’habitants, c’est également une économie en plein essor.

Bien que ce pays présente une langue et une culture anciennes et respectées, il n’a fait son entrée sur la scène mondiale en tant que nation moderne que récemment, après avoir changé son statut de monarchie constitutionnelle pour celui de république parlementaire, en 1950. Depuis, l’Inde n’a cessé de lutter pour préserver sa culture et trouver sa place dans un monde en rapide évolution. Aujourd’hui, ce n’est pas seulement le pays le plus peuplé du monde avec plus d’un milliard d’habitants, c’est également une économie en plein essor. Alors que sa population et un grand sens des affaires continuent de lui apporter prospérité et prestige, l’Inde s’impose doucement mais sûrement comme une puissance économique non-négligeable.

Dans un avenir proche, sa population grandissante et plus aisée offrira la possibilité pour des personnes extérieures au pays d’atteindre ce marché sophistiqué, à condition bien sûr de pouvoir se faire comprendre. Comme dans de nombreux pays et du fait de son histoire coloniale, une partie de la population parle anglais. Cependant, ce sont les langues autochtones, le hindi ainsi que d’autres dialectes, qui garantissent une communication claire avec ce marché de taille imposante. Au contraire d’autres marchés, l’Inde est l’un des rares pays, avec les États-Unis et le Japon, dont l’industrie musicale et cinématographique a su atteindre une renommée mondiale. L’infrastructure cinématographique extrêmement prolifique de « Bollywood » a engendré en Inde un public de connaisseurs prêts à accueillir tout type de média, à condition qu’il soit développé selon les hauts standards de qualité auxquels ils sont déjà habitués.

Des opportunités de marché

C’est là qu’entrent en jeu les services de traduction tels que ceux proposés par ITC Traductions. Qu’il s’agisse de commerce, de divertissement, d’éducation ou de tout besoin professionnel, frapper à la porte du grand marché indien en disposant de contenus ciblés et localisés permet non seulement d’accéder à une distribution accrue, mais aussi à un public nouveau et très nombreux. L’Inde est un pays fort de plusieurs siècles de culture, d’histoire et de traditions. Cela signifie que le fait de créer quelque chose dans une langue puis de le faire traduire mot pour mot en hindi, bengali, marathi ou tout autre dialecte ne saurait être suffisant face à des concurrents locaux comprenant parfaitement les différences entre chaque région. Des contenus sur mesure et localisés démontrent alors toute leur importance car ils ne se contentent pas de véhiculer des messages dans la langue locale, ils font également appel à la culture et aux traditions du marché ciblé.

Si vous souhaitez exporter sur le marché indien, le moment est venu d’en faire traduire le contenu. ITC Traductions est là pour vous aider à transmettre votre vision dans le monde entier ! N’hésitez pas à nous contacter pour discuter de ce que nous pouvons vous offrir.

0 réponses

Laisser un commentaire

Rejoindre la discussion?
N’hésitez pas à contribuer !

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

17 + quatorze =

DEMANDE DE
DEVIS
Les champs marqués d’une étoile* sont obligatoires.

    RelectureRévisionTranscréationLocalisationMise en page
     

    RelectureRévisionRévision + relecture
     

    OuiNon
     

    TranscriptionSous-titrageVoix-offVoice OverDoublageCasting voixProduction audioProduction vidéo
     

    OuiNon
     

    Sur placeÀ distance
     

    SimultanéeConsécutiveChuchotéeLiaison
     

    VidéoTéléphone
     

    SimultanéeConsécutive
     

    Pour en savoir plus, consultez notre

    politique de confidentialité.

    NOUS CONTACTER Une question ? Besoin de renseignements ?
    Contactez ITC Traductions au 04.78.33.02.55 ou en remplissant le formulaire ci-dessous.

      Pour en savoir plus, consultez notre

      politique de confidentialité.